23 января 2026 годана богословском факультете Российского православного университета святого Иоанна Богослова в рамках в рамках XXХIV Международных Рождественских образовательных чтений состоялась научно-практическая конференция, посвященная теме «Роль церковнославянского языка в образовании и воспитании».
Церковнославянский язык на протяжении веков остается важнейшим элементом духовной культуры, богослужебной традиции и образовательного пространства Русской Православной Церкви. Участники чтений обсудили его значение в формировании смыслов, развитии русской научной речи, сохранении культурного наследия и перспективах использования в современном христианском мире.
Сопредседателями секции стали первый проректор РПУ, д.ф.н. Василий Александрович Щипков, и заведующий кафедрой богословия РПУ протоиерей Михаил Дудко. Ведущей секции выступила доцент кафедры Богословия РПУ, к.филол.н., Н.В. Шалыгина. В ходе работы секции выступили восемь докладчиков.
Протоиерей Максим Колесник, настоятель храма Новомучеников и исповедников Домодедовских Подольской епархии, в докладе «Церковно-славянская кодировка текстов в системе Unicode» поставил вопрос о необходимости единой системы кодировок церковнославянских шрифтов для дальнейшего изучения и публикаций церковнославянских и древнерусских текстов.
Живой интерес вызвало выступление профессора кафедры славистики, общего языкознания и культуры коммуникации Государственного университета просвещения,д.филол.н. Ю.В. Кореневой на тему «Homo loquens в пространстве смыслов: семантика слова как проблема». В докладе было уделено внимание особому пониманию славянским сознанием феномена языка как основы мировоззрения и миропонимания, а не только как средства коммуникации, а также эффект амальгамы старославянского, церковнославянского, русского в современном русском языке.
Авторство, время и секреты появления в нашем языке общепринятых научных терминов, ранее приписываемых авторству М.В. Ломоносова были раскрыты в докладе «Научные тексты второй половины XVII века: роль церковнославянского языка в формировании языка русской науки», представленном доцентом кафедры русского языка филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова,д.филол.н. Н.В. Николенковой.
Проблемы изучения, преподавания, сохранения церковнославянского языка были подняты в докладе доцента кафедры общего языкознания имени И.Г. Добродомова Института филологии МПГУ, заведующего кафедрой филологии Перервинской духовной семинарии, доцента кафедры педагогики историко-филологического факультета ПСТГУ к.филол.н. С.В. Феликсова «К вопросу о роли церковнославянского языка для русской культуры и проблемах, связанных с его сохранением». Вопрос о статусе церковнославянского языка, как неотъемлемой части русского, требующего особого внимания и охраны государства на законодательном уровне вызвал яркий отклик и одобрение участников конференции.
Магистр богословия, старший преподаватель кафедры богословия РПУ А.М. Осипов в сообщении «Место церковнославянского языка в современном христианском мире» познакомил слушателей с распространением церковнославянского языка в практике не только русскоязычных и не только православных христианских общин мира, где служит единению с русским миром и утверждению славянского миропонимания.
Особый эмоциональный отклик вызвал проект «Азбука подвига и подвижничества…» доцента кафедры защиты информации Ростовского государственного экономического университета, к.ф.-м.н. Н.С. Можаевой. Вниманию участников была представлена книга-памятник воинам Специальной военной операции, каждая страница которой содержит фото, описание подвига героя и образ, житие, тропарь святого, в день которого боец перешел в вечную жизнь.
Н.В. Шалыгина в докладе «Церковнославянское наследие в русском языке» обратила внимание слушателей на семантику известных общеславянских лексем, нераздельность русского и церковнославянского языка и проблемы сохранения русского языка, как основы национального мировоззрения и самосознания.
Магистрант 2-го курса юридического факультета РПУ Д.С. Смирнов в докладе «Опыт подготовки к публикации Луцкого Евангелия» (научный руководитель ‑ Н.В. Шалыгина) представил принципы и особенности современной публикации древнерусской рукописи. Работа с древнейшей рукописью с восточнославянскими лексическими чертами подтверждает, что в XIV в. существовал единый для современных русских, белорусов и украинцев древнерусский язык, отличавшийся лишь несущественными фонетическими и грамматическими диалектными чертами.



